There are a lot of American sayings, particularly southern, that confuse non Americans too. It's all a huge goat rope.
I have a friend in Korea, where I travel a lot of business, and she asks me all the time what things I say mean. And she speaks English perfectly, but textbook English so the slang confuses her a lot.
Some examples:
ball-park figure
bark up the wrong tree
beat around the bush
And the previously mentioned "goat rope".
She has explained Korean idioms to me too, and they are the same. Every culture has their slang, and other people think it sounds stupid. Ever hear an Aussie talk? If you think Brits say strange things go down to Louisiana some time.
Or listen to Hawaiian pidgen sometime. Ho, brah, caught one ulua wen broke da mouth.